Sermons

  • 홈 >
  • Sermons >
  • Sermons

Visit our YouTube channel at https://www.youtube.com/@daeheunginternationalchurc2950

for weekly sermon updates and online worship.

Sermons
The Thing about Healing Johan Reiners 2026-02-02
  • 추천 0
  • 댓글 0
  • 조회 26

http://daeheungintlchurch.org/bbs/bbsView/13/6604539

 

The Thing About Healing 치유에 대한 것



Supporting Text: Exodus 15:26 – Jehovah-Rapha 여호화 라파

 

Introduction: Healing Is Complicated 서론: 치유는 복잡하다


Healing as a long-standing theological problem: Sin and sickness were often linked in biblical times. However, God’s self-

revelation is found in Exodus 15:26: “I am the LORD who heals you.”

Modern confusion is caused by abusive or manipulative healing ministries, false prophets, and celebrity healers. The key contrast lies in Jesus's ministry. Jesus healed in ordinary, uncontrolled spaces, and so does James speak into real community life. James teaches us not how to run a healing service, but how to be a healing church

James brings the aspect of healing into the church's everyday life. (v.13) 야고보는 치유의 측면을 교회의 일상적인 삶 속으로 가져온다. (13 )

1. Divine healing in Scripture 성경에서의 신적 치유
In the Bible, healing is fundamentally God’s work. He is consistently revealed as the healer:
성경에서 치유는 근본적으로 하나님의 사역이다. 하나님은 일관되게 치료자(치유자)로 드러난다:

  • “I am the LORD, who heals you.” (Exod. 15:26) “나는 너를 고치는 여호와니라.” (출 15:26)

  • “He heals the brokenhearted and binds up their wounds.” (Ps. 147:3)

    “그가 마음이 상한 자를 고치시며 그들의 상처를 싸매시는도다.” (시 147:3)

    In both Testaments, healing flows from God’s initiative, compassion, and sovereignty. Jesus heals not because people master a technique, but because the kingdom of God is breaking in (Matt. 12:28). Healing is a sign—it points beyond itself to God’s reign, mercy,

    and restoration. 신약과 구약 모두에서 치유는 하나님의 주도, 긍휼, 주권에서 흘러 나온다. 예수님은 사람들이 기술을 완전히 습득해서가 아니라 하나님의 나라가 임하고 있기 때문에 치유하신다(12:28). 치유는 표징이다—치유 그 자체를 넘어서 하나님의 통치, 자비, 회복을 가리킨다.

    2. Faith healing: what the Bible actually says 믿음 치유: 성경이 실제로 말하는 것 The phrase “faith healing” does not appear in Scripture. Instead, the Bible speaks of: “믿음 치유”라는 표현은 성경에 나오지 않는다. 대신 성경은 다음을 말한다:

  • Faith in God, not faith in healing itself 치유 자체에 대한 믿음이 아니라 하나님에 대한 믿음

  • Trust, dependence, and turning toward God. 신뢰, 의존, 하나님을 향한 돌이킴

    Faith is never portrayed as a force that compels God. It is a relational posture, not a mechanism. Even in the Gospels: 페이지1/4

오랜 신학적 문제로서의 치유: 성경 시대에는 죄와 병이 자주 연결되었다. 그러나, 하나님의 자기 계시가 출애굽기

15 :26 절에 분명히 나타난다: “나는 너를 고치는 여호와라.”

현대의 혼란은 학대적이거나 조종적인 치유 사역, 거짓 선지자, 유명 치유자들 때문에 생긴다. 핵심적인 차이는 예수님의

사역에 있다. 예수님은 통제되지 않은 일상적인 공간에서 치유하셨고, 야고보 역시 실제 공동체의 삶 속에서 말씀을 전하고

있다. 야고보는 치유집회를 여는 방법이 아니라, 치유하는 교회가 되는 법을 가르친다.

믿음은 결코 하나님을 억지로 움직이게 하는 힘으로 묘사되지 않는다. 믿음은 ‘작동 장치’가 아니라, 관계적인 태도이다. 복음서에서도 마찬가지이다.

Some are healed with strong faith 어떤 이들은 강한 믿음으로 치유된다

Some are healed with little or no expressed faith (John 5:1–9) 어떤 이들은 거의 표현된 믿음 없이 치유된다(5:19) Some are not healed, despite deep faith (Paul’s thorn, 2 Cor. 12:7–10)
어떤 이들은 깊은 믿음에도 불구하고 치유받지 못한다(바울의 가시, 고후 12:7–10)

3. The danger of separating “divine” from “faith” healing “신적인” 치유와 “믿음의” 치유를 분리하는 위험
Biblically speaking, all genuine healing is divine. Faith does not create healing; God does. When faith is treated as a measurable

ingredient (“if you had enough faith...”), it subtly shifts:

성경적으로 모든 참된 치유는 신적 치유, 즉 하나님의 치유이다. 믿음이 치유를 만들어 내는 것이 아니다; 하나님이 치유하신다. 믿음을 측정 가능한 성분으로 다룰 때(“믿음이 충분했다면...”), 의미는 미묘하게 전환된다:

  • Power from God → to the person 권능이 하나님에게서 → 개인으로

  • Grace → to performance 은혜에서 → 수행으로

  • Mystery → to technique 신비에서 → 기술로

    4. The frame: suffering and joy (v.13) 틀: 고난과 기쁨 (13 절)

    James writes to ordinary believers living under pressure.

    야고보는 압박 속에서 살아가는 평범한 신자들에게 편지를 쓴다.

    This is not a manual for miracle services but a guide for a faithful community. James begins not with healing, but with ordinary life before God. Prayer is the reflex for all conditions—pain and joy. Healing prayer is not a special technique; it belongs to a

    praying community. 이것은 기적적인 집회를 위한 지침서가 아니라 신실한 공동체를 위한 안내서다. 야고보는 치유로 시작하지 않고 하나님 앞에서의 일상으로 시작한다. 기도는 고통 그리고 기쁨 모든 상황에 대한 반사적 응답이다. 치유 기도는 특별한 기법이 아니라 기도하는 공동체의 일부이다.

    5. The sick person is passive, not blamed (v.14) 병든 자는 수동적이고 비난받지 않는다 (14 절)

    This is crucial: 이 점이 중요하다

  • The sick person does not muster faith, fast, or claim promises

    병든 자는 믿음을 끌어모으거나 금식하거나 약속을 내세우지 않는다

  • They call for help 병든 자들은 도움을 요청한다.

  • The community bears responsibility 공동체가 책임을 진다
    Biblically, this already dismantles faith-as-performance theology.
    성경적으로, 이 점이 이미 신앙을 행위나 성과로 보려는 신학을 해체한다.

    6. Elders, oil, and the Lord (v.14) 장로들, 기름, 그리고 주님 (14 절)
    Three things are happening simultaneously: 세 가지가 동시에 일어나고 있다.

     

  1. Prayer – dependence on God 기도 — 하나님에 대한 의존

  2. Oil – likely symbolic and medicinal (first-century medicine) 기름 — 상징적이면서 약용적일 가능성(1 세기 의학)

  3. The name of the Lord – authority and surrender, not magic 주님의 이름 — 권위와 항복을 뜻하며 마법이 아님

Oil in the Bible: 성경에서의 기름:
ItisasymboloftheHolySpirit. Itisasymbolofjoy.Psalm45:7speaksofGodanointinguswith“theoilofjoy.”성령의

상징이다. 또한 기쁨의 상징이다. 시편 45:7 은 하나님이 우리를 “기쁨의 기름”으로 기름 부으신다고 말한다 It is a symbol of healing. Mark 6:12-13 치유의 상징이기도 하다. 마가복음 6:1213

7. “The prayer of faith” (v.15) 믿음의 기도 What “the prayer of faith” is: “믿음의 기도”란:

  • The elders’ prayer, not the sick person’s 병자 자신의 기도가 아니라 장로들의 기도

  • A prayer offered in trust, not certainty 확신이 아니라 믿음으로 드려진 기도

  • A prayer aligned with God’s character, not a demand 요구가 아니라 하나님의 성품에 맞게 드리는 기도

    What saves and raises: “The Lord will raise him up.” James refuses to let faith replace God as the active agent. 구원하고 일으키시는

    이: “주께서 그를 일으키시리라.” 야고보는 믿음이 활동의 주체로서 하나님을 대신하는 것을 허용하지 않는다.

    Healing is a gift, not a reward. We are not in charge of God, pulling the lever of his healing powers by the right kind of prayer, working the angles, and mustering up enough faith like coins for the vending machine. 치유는 보상이 아니라 선물이다. 우리가

    하나님을 통제하여 올바른 기도, 기술적 방법, 충분한 믿음으로 치유의 레버를 당기는 것이 아니다.

    8. Healing and forgiveness—without simplification (v.15–16) 치유와 용서—단순화하지 않기 (15–16 절)

    James says if, not because. He avoids the cruel theology that equates sickness with sin (cf. John 9:1–3). Yet he also acknowledges: Spiritual, relational, and physical life are interconnected. Confession restores community and integrity, not just health. Healing here is shalom—wholeness.

    “If he has committed sins...”
    Sickness is not a spiritual report card. This isn’t about public shame or spiritual exposure.
    병은 영적 성적표가 아니다. 이것은 공개적인 수치심이나 영적 폭로의 문제가 아니다.
    It’s about truth shared in trusted relationships. The community should be a place of grace, not performance. 신뢰하는 관계 안에서 나누는 진실의 문제이다. 공동체는 성과의 장이 아니라 은혜의 장소여야 한다.

    10. Elijah: faith as obedience, not power (v.17–18) 엘리야: 능력이 아니라 순종의 믿음 (17–18 절) 페이지3/4

야고보는 “만일”이라고 말할 뿐, “때문에” 라고 말하지 않는다. 그는 병을 곧 죄로 동일시하는 잔인한 신학(요 9:1–3

참조)을 피한다. 그러나 야고보는 또한 영적, 관계적, 육체적 삶이 서로 연결되어 있음을 인정한다. 고백은 단지 건강뿐

아니라 공동체와 온전함을 회복한다. 여기서의 치유는 샬롬—온전함이다.

9. Confession and mutual prayer (v.16) 고백과 서로를 위한 기도(16 )

“만일 그가 죄를 범하였거든...”

Verse 17 says that Elijah prayed, and the rain stopped for 3 1⁄2 years. When he prayed again, rain fell. Prayer changes things. This same Elijah, who prayed powerfully, also prayed desperately: “Lord, I’ve had enough.” James reminds us: God listens to praying people—

not perfect ones.

James’ argument is: If God hears him, God hears you.

야고보의 논지는 이것이다: 하나님이 엘리야의 기도를 들으신다면, 하나님은 당신의 기도도 들으신다.

 

 

Conclusion: 결론


James’s theology of healing 야고보의 치유 신학

James teaches neither divine determinism nor faith manipulation.

James does not teach:

  • Guaranteed healing

  • Faith as a formula

  • Sickness as spiritual failure

    James does teach: 야고보는 가르친다

  • Pray in every season

  • Carry one another’s suffering

  • Trust God with the outcome
    The church’s calling is not to explain suffering, but to surround it with prayer. 교회의 소명은 고난을 설명하는 것이 아니라 기도로 고난을 에워싸는 것이다.

    The principles: 원칙들:

Healing is entrusted to God, practiced in community, and framed by grace.

치유는 하나님께 맡겨지고, 공동체 안에서 실천되며, 은혜 안에서 완성된다.
Isaiah 53:5 But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. 이사야 53:5

The New Testament places healing within a cruciform framework:

  • Jesus heals, yet also suffers

  • Resurrection power is real, yet not fully realize

  • “We groan inwardly as we wait...” (Rom. 8:23)
    This means healing is
    already, but not yet. God sometimes heals miraculously now and always promises final healing in the resurrection.

     

 

    추천

댓글 0

자유게시판
번호 제목 작성자 등록일 추천 조회
이전글 The Foundations of Salvation 운영자 2026.02.08 0 15
다음글 SPIRITUAL WARFARE 101: SUBMIT AND RESIST 영적 전쟁 101: 복종하고 대항하라 운영자 2026.01.27 0 29